プレゼンテーション研修 — デール・カーネギーが語る「日本流」と世界標準の違い
なぜ外資系企業は日本人社長を任命し、結果が出ないのか?
外資系企業は「日本人なら日本市場を理解している」という前提で、日本人社長を任命する傾向があります。しかし多くの場合、成果は伴わず、本社から新しい社長が送り込まれる結果となります。
要約: 文化的前提に基づくリーダー任命は、成果につながらないケースが多い。
プレゼンにおいて「日本流」をどこまで取り入れるべきか?
顧客から「日本流のプレゼンが欲しい」という要望を受けることがあります。しかし実際には、「文化的適応」と「成果を最大化するための国際基準」とのバランスが重要です。
要約: 文化尊重は必要だが、効果を失わない工夫が不可欠。
外国人が「日本化」しすぎるとどうなるのか?
長年日本に滞在した外国人が「日本人以上に日本的」になることがあります。しかしその結果、プレゼンの効果が低下するリスクも。
要約: 単なる同化は効果的なビジネス成果を阻害する。
日本の「プレゼン流儀」とは?
-
単調な話し方 — 抑揚がなく、聴衆を惹きつけない。速度と強弱で改善可能。
-
座って話す — 謙虚さを示すが、ボディランゲージを失う。
-
目を合わせない — 文化的背景はあるが、聴衆との関与を妨げる。
-
声が弱い — 小さな声は情熱を伝えられない。
-
ジェスチャーが少ない — メッセージの強調力が不足。
-
姿勢が崩れる — 体重の偏りや揺れが集中を妨げる。
-
情報過多のスライド — 文字・色の詰め込みでメッセージが不明確。
要約: 日本的な習慣は、国際水準でのプレゼン効果を大きく損なう。
要点整理
-
「日本流」をそのまま踏襲すると、ビジネス効果が下がる。
-
デール・カーネギーの100年以上の研修実績は、文化尊重と成果最大化を両立。
-
東京オフィスは60年以上、日本企業・外資系企業を支援。
-
成功には「文化適応」と「世界標準」の最適バランスが不可欠。
デール・カーネギー・東京にプレゼンテーション研修について無料相談を申し込みください。
デール・カーネギー・トレーニングは、1912年米国創設以来、リーダーシップ、セールス、プレゼンテーション、エグゼクティブ・コーチング、DEIなど、世界中で100年以上企業と個人を支援してきました。東京オフィスは1963年設立、日本企業と外資系企業の成長を支え続けています。