リーダーシップ

リーダーは何度も伝える ― 日本のチームを動かす「繰り返しの力」

チームは本当に目的を覚えているか?

「もちろん伝えたはずだ」と思っていませんか?
数か月前のタウンホールで目標も戦略も説明した。
だから、もう理解しているはず――そう信じたい。

しかし現実は違います。
日々の業務に追われ、人は「目的」ではなく「作業」に没頭します。
気づけば全員がゴールを見失い、ただ動いているだけになります。

まとめ: 一度伝えたくらいでは、誰も覚えていない。

日常の忙しさが戦略を消していく

毎日の業務がリーダーの敵です。
やるべきことが多すぎて、戦略よりも目先の仕事が優先されます。
だからこそ、リーダーは定期的に計画を見直し、再確認させる必要があります。

  • 何を目指すのか(What)

  • どう実現するのか(How)

  • なぜそれをやるのか(Why)

この3つを、繰り返し伝えることが成功への最短距離です。

まとめ: 戦略は繰り返しによって記憶に刻まれる。

「伝えたつもり」が最大の落とし穴

日本では、言葉の壁と文化の壁が常に存在します。
英語でも日本語でも、完璧な理解は難しい。
さらに上下関係が強い組織では、部下は「わかりません」と言いづらい。

その結果、笑顔でうなずきながらも、実際は理解していないケースが多発します。

まとめ: 「はい」と言われても、本当に理解しているとは限らない。

日本人特有の「I don’t know」=「同意していない」

日本では、上司に直接反論することは避けられます。
そのため、「わかりません」は「賛成していません」の暗号です。
表面的な平穏の裏に、静かな抵抗が潜んでいます。

まとめ: 沈黙や曖昧な返事こそ、反対意見のサイン。

「忙しい」が生む責任回避

部下が動かない理由は、誤解だけではありません。
単純に「忙しすぎる」のです。
そして、「上司も忘れてくれるだろう」と期待して、優先順位を下げます。

数か月後、リーダーが確認したときにはすでに手遅れ。
これが典型的な進捗遅延の構図です。

まとめ: 進捗チェックを怠ると、プロジェクトは自然消滅する。

リーダーが取るべき5つの行動

  1. 誤解を前提にする。
     理解したかどうか、部下の言葉で確認する。

  2. 定期的に進捗をチェックする。
     マイクロマネジメントではなく、成功の仕組み化。

  3. 戦略と目的(WHY)を繰り返す。
     目的の再確認がモチベーションを生む。

  4. 言語の壁を意識する。
     日本語でも英語でも、補足・再確認・要約を怠らない。

  5. 「わかっているだろう」を捨てる。
     確認こそが信頼を築く第一歩。

まとめ: コミュニケーションは「確認の習慣」で完成する。

明確さが生む「仕事の喜び」

全員が目的と役割を理解すると、ストレスは減り、仕事の満足度が上がります。
混乱は不安を生み、明確さは安心を生みます。
「繰り返し伝える」ことは、管理ではなくリーダーシップの本質です。

まとめ: 明確さは、生産性と幸福感の両方を高める。

要点整理

  • 一度の説明では足りない。定期的な再確認が必要。

  • バイリンガル環境では「理解したつもり」が最大の敵。

  • 日本人の「I don’t know」は反対のサイン。

  • WHYを繰り返し伝えることでチームは動く。

  • 明確な伝達がチームの喜びと成果を生む。

明確に伝え、確実に動かすリーダーへ。

👉デール・カーネギー・東京に無料相談をお申し込みください。

 

デール・カーネギー・トレーニングは、1912年米国創設以来、
リーダーシップ、セールス、プレゼンテーション、エグゼクティブ・コーチング、DEIなど、
世界中で100年以上企業と個人を支援してきました。
東京オフィスは1963年設立、日本企業と外資系企業の成長を支え続けています。

関連ページ

デール・カーネギー・東京・ジャパンでは、最新情報やビジネス・職場・プライベートの課題を解決する
重要なテクニックなどをご紹介するメールマガジンを配信しています。